LESERBREV Lars Johan Materstvedt: Pinlige språkfeil fra NTNU
(6.4.06, 16:34)
Nylig tikket det inn en epost fra rektor inneholdende spørreundersøkelsen om samlokalisering. Nederst i eposten står det, foran lenken til undersøkelsen: ”The questionnaire is available both in norwegian and english.”
Dette er feil skrivemåte. Det skal være ”Norwegian” og ”English” – med store bokstaver. Ettersom vi skal bli så internasjonalt ledende her på berget, er det å anbefale som et minimum at man makter å skrive korrekt engelsk.
På bussen hjem fra jobb så jeg en NTNU-plakat som prøver å lokke studenter til vårt universitet. Ordlyd: ”Verden er full av problemstillinger. Noen må løse dem”. Jeg har aldri før hørt om noen som har ”løst” en problemstilling, langt mindre at det går an. Så det må være en meget spesiell kompetanse NTNU kan tilby.
Det går imidlertid fint an å forholde seg til, eller håndtere, en problemstilling. Det som eventuelt kan løses, er problemer. Hvis vi vil trekke til oss de beste studentene, er det ikke sikkert at disse blir veldig fristet til å begynne ved et universitet hvor man ikke kan skrive korrekt norsk i offisiell ”reklame”.
Lars Johan Materstvedt, Filosofisk institutt |