| Godot-far i hundre 
(8.9.06, 07:20) En drøy måned før Ibsen døde i mai 1906, ble en litterær arvtaker født i Foxrock, Dublin. Ingenting å gjøre, sier du? Eksistensialistisk malurt i litteraturen smaker fortsatt bittersøtt og godt.|  |  | AMBASSADØRER FOR IRSK KULTUR: - NTNU har vært aktiv i formidlingen av irsk kultur og litteratur, konstaterer Thelma M. Doran (t.v.) Rosende ord som professor Ruth Sherry ved Institutt for moderne fremmedspråk setter pris på. | 
 Etterkrigstidens viktigste drama, Mens vi venter på Godot, er mesterverket du ikke bør vente et sekund med å ta fatt på.
 100 år og like stri Midt i feiringen av vårt eget Ibsenår, er det tilkommet Dragvoll en utstilling langveisfra om Samuel Becketts liv og nobelprisbelønte forfatterskap.
 Torsdag innledet Irlands ambassadør Thelma M. Doran sitt todagers Trondheimsbesøk med å fortelle om de tre store fornyerne i europeisk 1900-tallslitteratur, dublinerne Yeats, Joyce og Beckett.
 Med den annen verdenskrigs grusomheter og kaldkrigens atomfrykt som bakteppe, skriver Beckett seg inn i det absurde teaters fortropp.
 Livsangst og intellektuell desperasjon paret med sublim humor og et språk som truer med å gå i oppløsning, gjør jubilanten til en mørk fest å lese.
 Utstillingen utenfor Tapir bokhandel på Dragvoll er vel å merke Beckett for absolutte nybegynnere. Er du litt mer avansert, går du løs på En attendant Godot på originalspråket, fransk – ja, for iren Beckett skrev flere av hovedverkene sine på fransk (for siden å selv oversette dem til engelsk) i løpet av de femti årene han bodde i Paris.|  |  | ET GATEKRYSS. EN PLAKAT. FORMIDDAG. - You say we have to come back tomorrow? | 
 Er du riktig glad i hundreåringen Beckett, så anbefales en tur til auditorium 8 på Dragvoll, fredag klokken 10. Da får du mulighet til å diskutere irsk kunst og litteratur - og Godot - med ambassadør Thelma M. Doran.
 Av  Kenneth Stoltz
 |