MENINGER:
 LESERBREV:
  Brynjulf Owren: Tidskrifter og papirforbruk
  Ivar A. Bjørgen: Retten til arbeid. Tanker omkring Brevik-saken
  Rigmor Austgulen: Morsmelk – over og ut?
  Soilikki Vettenranta: JULEGAVE MED BISMAK
  Odd W. Andersen: Smelting i Antarktis
  Berit Kjeldstad og Mads Nygård: ”Mens vi venter på NTNU”
  Allan Krill: For mappa mi
  Greta Aune Jotun: Jøder og arabere, hvem okkuperer hva?
  Bjørn K Alsberg: Å koke suppe på en spiker
  Bjørnar T Kvernevik: Svar: Læresteder i klemme
 

  NYHETSKLIPP
  Stempling: Tromsø innfører ikke
  Sett denne ørnen før?
  Fant jernalderens “missing link”
  130 universitetsansatte kan miste jobben
  Nytt forskningssenter for stamceller
  Skriver Svalbardbok
  Ny mastergrad i bærekraftig arkitektur
  To nye erstatningssaker
  Jerusalem Post: Boikottforslag vekker internasjonal fordømmelse
 

  BILDESERIER
  Immatrikuleringen 2009
  Festmøtet 2009
  Kreator 09
  Bildesymfoni
  Finanskrisen i pepperdeig
  Rocke-Pelle, Rocke-Olsen, swingskjørt og kvinnelige forelesere
  Badekarpadling 2008
  Karrieredagen 2008: Mett på twist
  Immatrikulering 2008
  Shell Eco-Marathon
  Se alle bildeseriene

 REDAKSJONEN:
Tips oss på:
tips@universitetsavisa.no

Ansvarlig redaktør:
Tore Oksholen

Kildehenvisning må benyttes ved kopiering av alt innhold fra dette nettstedet.
Avisas retningslinjer og redaksjon

 

LESERBREV

Allan Krill: Flaut med slagord og navn (30.6.07, 14:37)

Informasjonsavdelingen tar hensyn til kritikken og fjerner slagordet "Innovation and creativity" fra lysark og nettsider. Slagordet passer ikke der og det var modig gjort av Informasjonsavdelingen å fjerne det og gjøre en avissak av innrømmelsen.

Mange universiteter har et slagord som dette, men vanligvis er det på latinsk, ikke engelsk, og det brukes svært sjelden. Det er mest til kos, som Norges konge. Å bruke det på lysark og nettsider er like flaut som å skrive "Kongen befaler!" på alle hastighetsskilt langs E6.

Det er også flaut å ha et universitetsnavn som er så tungvint at de fleste nordmenn ikke kan skrive navnet fullt ut. Norsk teknisk og naturvitenskapelig universitet – eller noe i den dur. Og når utlendinger spør våre utsendte fagfolk, forklares det at NTNU står for Norwegian University of Science and Technology.

Neste del av forklaringen blir ofte at dessverre, universitets navn, campusløsning, og hovedprofil er uhensiktsmessige, av uheldige historiske årsaker. Vi er ikke bare det skapende universitet, men det tapende universitet.

Når nordmenn spør hva NTNU betyr, kan svaret være at det står for Norges tek-nat. universitet. Når utlendinger spør, kan svaret bli omtrent det samme: Norway’s Tech-Nat. University.

I et tidligere innlegg, anbefalte jeg at disse forkortelser kunne erstatte våre slagord på lysark og nettsider, men nå synes jeg at bokstavene NTNU og logo helst kan stå helt alene der.

Allan Krill

 
 
    
 SEND INN LESERBREV TIL
 REDAKSJONEN >>>
 
 FLERE LESERBREV:
Brynjulf Owren: Tidskrifter og papirforbruk (19.1 2010)
 
Ivar A. Bjørgen: Retten til arbeid. Tanker omkring Brevik-saken (15.1 2010)
 
Rigmor Austgulen: Morsmelk – over og ut? (13.1 2010)
 
Soilikki Vettenranta: JULEGAVE MED BISMAK (30.12 2009)
 
Odd W. Andersen: Smelting i Antarktis (21.12 2009)
 
Berit Kjeldstad og Mads Nygård: ”Mens vi venter på NTNU” (15.12 2009)
 
Greta Aune Jotun: Jøder og arabere, hvem okkuperer hva? (10.12 2009)
 
Bjørn K Alsberg: Å koke suppe på en spiker (10.12 2009)
  Allan Krill: For mappa mi (14.12 2009)
 
Per Carlsen: Læresteder i klemme (7.12 2009)
  Bjørnar T Kvernevik: Svar: Læresteder i klemme (9.12 2009)
 
Odd W. Andersen: Saltkraftverk (30.11 2009)
 
Arkiv